Il est important de se rappeler qu’il faut utiliser l’IA uniquement une fois que vous savez ce qui marche.
ChatGPT ne va pas vous créer un post viral, un super article de blog… avec un petit prompt.
Il faut d’abord savoir ce qui marche, puis créer des prompts ciblés avec une personalisation selon votre secteur, les besoins, vos clients…
L’IA permet de monter en puissance.
Sachant que votre meilleure source d’idées sera les questions de vos clients, leurs objections, leurs feedbacks, votre expertise…
Stockez ces informations et injectez-les pour nourir l’IA afin de créer des contenus hyper-pertinents.
Plus vous aurez de matériaux, mieux c’est.
Par exemple vous pouvez demander à ChatGPT de générer 30 variations de titres de webinaire, mais vous devrez toujours valider la pertinence, l’intérêt…
Vous avez 2 techniques pour écrire un prompt :
- Soit créer un “méga” prompt, très détaillé, qui va indiquer toutes les consignes à suivre.
- Soit créer un premier prompt assez complet, et travailler en itération ou avec le mode “Canvas” pour faire évoluer la demande.
Grâce à Chantal Goya, je suis sûr que Chat GPT va sonner la fin des rédacteurs SEO, mais certainement pas pas la fin de la création de contenus à valeur ajoutée.
En effet, Chat GPT a de nombreuses limites, comme :
- ❌ la faiblesse de sa base de référence en Français,
- ❌ l’imprécision de ses références et parfois des erreurs,
- ❌ le caractère trop générique des réponses,
- ❌ la proposition d’une seule réponse (au lieu d’une liste comme Google ou une FAQ),
- ❌ Le contenu est repéré par Google & les logiciels anti plagiat,
Mais c’est lié à son IA : le principe est de crawler une masse de documents, et via l’algo en faire une synthèse la plus juste possible via au départ un apprentissage guidé.
Sauf, que comme le bot ne sait pas vraiment ce qu’il traite, c’est souvent bon… mais à 90%…
Par exemple si on lui demande qui est Chantal Goya, dès la 1er ligne c’est faux :
🤖 Chat GPT : Chantal Goya est une chanteuse et actrice française de variétés. Elle est née le 4 janvier 1940 à Paris, France.
📖 Wikipedia : Chantal de Guerre naît à Saïgon1 le 10 juin 1942
Utiliser le chat GPT de manière aveugle est donc source d’erreur et cela peut nuire à votre image.
En revanche, cela c’est un excellent outil pour
- ✔ Trouver des idées de post Linkedin, à améliorer et revoir avec de l’expertise
- ✔ Résumer des informations
- ✔ Obtenir une synthèse d’informations sur un sujet
- ✔ Faire des recherches simples (ex citations…)
- ✔…
J’ai fait une liste de 19 requêtes qui fonctionnent avec le Chat GPT, c’est sur ce lien.
Bref, cela remplace partiellement le travail d’un rédacteur “SEO” car il peut renseigner sur un sujet et offrir une base de travail pour une ré-écriture.
De même pour les posts Linkedin, cela peut servir de base pour créer des contenus via une méthode simple :
- ▶ Trouver un sujet viral ou à débat grâce à son expertise sur le sujet
- ▶ Demander au Chat GPT des informations de base sur le sujet
- ▶ Retravailler ce texte pour inciter au débat, en ajoutant son expertise métier et en corrigeant les erreurs ou les imprécisions
- ▶ Publier son texte et surtout réagir aux commentaires pour créer le débat
Vous ne me croyez pas ?
Nous avons fait le test hier avec un de nos collègues : nous avons écrit un post de cette manière (80% de la publication était du copié collé de GPT).
Dès le lendemain, il a fait plus de 9000 vues, près de 100 likes et des dizaines de commentaires… alors que d’habitude c’est à peine quelque centaines de vues.
Donc, cela marche !
J’ai moi aussi fait, un test avec un texte sur une thématique récurrente, l’indicateur CES (Customer Effort Score), en me basant sur un texte généré par le Chat GPT mais ré-écrit en partie afin d’ajouter une touche conversationnelle et une expertise métier :
Et le résultat est similaire : près de 9000 vues pour cette publication, malgré un texte très court et relativement simple :
A noter : pour augmenter la viralité, j’ai ajouté une image, demandé des avis en commentaire, partagé auprès de mes contacts…
En revanche, Chat GPT ne remplacera pas la “vraie” création de contenus, celle qui comprend :
- ▶ De l’expertise
- ▶ Un retour terrain
- ▶ Un point de vue tranché
- ▶ Des cas pratiques
Ce sont ces contenus qui vont continuer à nécessiter d’avoir de l’intelligence humaine, comme nous le disions encore ce matin avec Yann Gourvennec !
Il y aura néanmoins un impact sur les créateurs de contenus à valeur ajoutée : #ChatGPT va entrainer une baisse de la valeur des contenus rédactionnels.
En effet, pourquoi payer un rédacteur plusieurs centaines d’euros alors qu’une IA peut produire un contenu proche à 75% mais gratuitement ?
La réponse est simple : les 25% restant, c’est ce qui fait la différence entre un contenu d’expert, et une bouillie faite par de l’IA.
Tout comme un texte de rédacteur SEO n’a rien à voir avec le texte d’un expert dans un domaine.
Cependant, les rédacteurs SEO peuvent être complémentaires à l’usage du Chat GPT.
En effet, Chat GPT va produire un contenu facilement identifié comme généré par de l’IA en utiliser des logiciels d’analyse de contenus (ex: Originality).
Il suffit de quelques extraits d’un texte pour qu’il détecte ou pas une écriture via l’IA :
C’est là que le rédacteur SEO peut intervenir : il va ré-écriture le contenu généré par l’IA pour en faire un contenu “original”.
Il s’agit en quelque sorte d’une recherche documentaire, mais un peu plus précise qu’une recherche documentaire via une recherche Google.
Voici un exemple où je demande au Chat GPT “Quelle est la définition du CES, le Customer Effort Score ?”
Comme le texte n’est pas assez long, je demande au Chat GPT plus de précisions et un exemple :
Puis, je lui demande de m’indiquer le mode de calcul :
Je vais ensuite une traduction automatique en anglais avec Deepl car les outils d’analyse de texte sont plus performants avec de l’anglais :
Avec l’analyse via Originalty :
Je vais ré-écrire le texte rapidement comme pourrait le faire un rédacteur SEO dans un éditeur de texte :
Et le faire corriger par le Chat GPT (je n’ai pas relu) :
A noter : la correction d’orthographe est loin d’être parfaite, des erreurs subsistent encore dans le texte.
Voici le texte finalisé, avec la correctionsdes erreurs et l’ajout de conseils à valeur ajoutée :
Et après une traduction en anglais on arrive à 99% de texte original :